Racisme cultural.

Martin Luther King

Hoy, afortunadamente, ya se habla menos de la raza negra ó árabe por ejemplo, como explicación de los comportamientos, pero se atribuye a la cultura la causa que determina cómo actúan las personas, sin margen para la individualidad, las características personales, etc. Es decir se utiliza el concepto de cultura en el sentido más fuerte posible.

Así, por ejemplo, desde este racismo cultural, un marroquí, o una persona de cultura árabe solo puede pensar, sentir…en el marco que le da su cultura de origen, a la que queda sometido para siempre, viva lo que viva después, porque todo se explica a partir de este concepto, de la misma manera que antes, en la época de Martin Luther King, era la raza la que determinaba a la persona.

Por supuesto, desde esta perspectiva se entiende la identidad cultural como algo estático, fijo, inamovible. Cuando, la identidad es dinámica, se halla en permanente interacción, es construcción y deconstrucción, a través de un proceso personal, en el que es muy importante además respetar y apoyar la libertad del sujeto para escoger, dentro de lo posible, su propio camino.

Pero además de este reduccionismo tan radical, muchas veces el propio concepto de cultura que se utiliza está falseado. Porque se plantea que cada cultura es un ente puro, diferente, cuando en realidad las propias culturas son el resultado de intensos mestizajes, las culturas son mixtas. En realidad las culturas comparten numerosos aspectos unas con otras, no son tan diferentes, porque la humanidad ha compartido numerosos aspectos a la largo de la historia, una historia que se ha desarrollado en contacto, una historia en buena parte compartida. Así, por ejemplo, una parte relevante de la cultura española y la marroquí son comunes porque entre los dos países ha habido un intercambio incesante a nivel cultural, humano, social…..como no podía ser de otra manera entre dos territorios vecinos y que se han comunicado entre sí desde hace varios miles de años, desde que tenemos los primeros datos históricos. Así, como es sabido, el 10% de las palabras españolas son de origen árabe.

Joseba Achotegui, Cincuenta aniversario de Luther King y nuevas formas de racismo, Público 20/05/2018

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

Percepció i selecció natural 2.

Gonçal, un cafè sisplau

"¡¡¡Tilonorrinco!!! ¡¡¡Espiditrompa!!!"